Page 67 - VacationistApr19
P. 67
EASY ENGLISH 67
Story by Editorial Staff
Immigration บางครั้งถ้าคุณเดินทางมาเป็นครั้งแรก อาจจะได้ยินค�าถาม Is
this your first time here? (นี่เป็นการเดินทางครั้งแรกของคุณ
ใช่ไหม ตอบได้เลยถ้าเป็นครั้งแรก ว่า Yes (ใช่ค่ะ/ครับ)
เมื่อลงจากเครื่องบิน และปลายทางคือต่างประเทศที่ใช้ภาษาที่
เราไม่คุ้นเคย จุดที่หลายคนกังวลมากคือการผ่านด่านตรวจคน คำ�ถามเกี่ยวกับระยะเวลาการพำ�นัก
เข้าเมือง (Immigration) บางครั้งโชค (ไม่) ดี เจ้าหน้าที่ตรวจ How long do you intend to stay in ......(ชื่อเมือง)..........?
คนเข้าเมือง (Immigration Officer) ถูกชะตาชวนพูดคุย ดังนั้น หรือ How long are you planning to stay ? หรือ How many
ควรเตรียมรับกับค�าถามกันได้ days will you stay in. ...(ชื่อเมือง)......? หรือ How many days
are you planning to be here? หรือ How long are you
ay I have your passport, please? หรือ May I see your going to be in ...(ชื่อเมือง)......? หรือ How long will you be
M passport, please? หรือ Your passport, please. (ขอดู staying? คุณจะอยู่ที่...(ชื่อเมือง)......กี่วัน ค�าตอบคือ แจ้งจ�านวน
หนังสือเดินทางหน่อยได้ไหม?) วันที่เราอยู่ เช่น 10 Days (10 วัน)
ยื่นพาสปอร์ตหรือหนังสือเดินทางให้เลยค่ะ อาจต้องตอบว่า Here it บางครั้งเจ้าหน้าที่ขอเรียกดูตั๋วเครื่องบินขากลับด้วย ดังนั้น
is. (นี่ครับ/ค่ะ) ได้เช่นกัน เตรียมเอกสารการเดินทางให้ดีและหยิบได้สะดวก
Show me your return ticket, please. (ขอดูตั๋วเครื่องบิน
คำ�ถามเกี่ยวกับข้อมูลส่วนตัว และจุดประสงคำ์การเดินทาง ขากลับด้วย)
What do you do? (คุณท�าอาชีพอะไร) หลังจากนั้น ทางเจ้าหน้าที่อาจจะถามค�าถามเกี่ยวกับสถานที่
ค�าตอบควรจะต้องตรงกับที่คุณกรอกในเอกสารตรวจคนเข้าเมือง เช่น ที่พักหากคุณลืมกรอกในเอกสารตรวจคนเข้าเมือง ด้วยค�าถามว่า
ถ้าคุณกรอกเป็นคุณครู ก็ต้องตอบ I’m a Teacher. Where are you staying? หรือ Where will you be staying?
Who are you traveling with? (คุณเดินทางมากับใคร) หรือ Are (คุณพักที่ไหน?)
you traveling alone? (คุณเดินทางมาคนเดียวใช่ไหม?) ถ้ามาคนเดียว เราสามารถยื่นเอกสารการจองโรงแรมพร้อมตอบว่า I’ll be
ก็ตอบ I’m alone. หรือ I’m traveling alone. (ฉันเดินทางมาคนเดียว) staying at ….ชื่อโรงแรม.... (ฉันจะพักอยู่ที่ .…ชื่อโรงแรม....)
แต่ถ้ามากับคนอื่นก็ตอบ I’m traveling with my friend / family. เมื่อถามค�าถามจนเป็นที่พอใจแล้ว เจ้าหน้าที่จะให้เรามอง
ฉันเดินทางมากับเพื่อน / ครอบครัว ตรงกล้องที่อยู่ด้านหน้า Now look into the camera. (บาง
What’s the purpose of your visit? หรือ Why are you here? ประเทศอาจให้เราเอานิ้วทาบเครื่องสแกนด้วย) หลังจากนั้นก็จะ
หรือ Why are you coming here? (จุดประสงค์ของการเดินทางคือ แสตมป์วีซ่า
อะไร ท�าไมคุณเดินทางมาที่นี่) เชื่อว่าค�าตอบหลักของทุกคน คงหนีไม่พ้น ท�าใจให้สบาย อย่ากังวล ตอบค�าถามตามความเป็นจริง ตรวจ
to travel. (มาเพื่อท่องเที่ยว) หรือจะใส่รูปประโยคให้สวยงาม เป็น I’m สอบเอกสารให้เรียบร้อย ไม่มั่นใจก็สอบถามกับเจ้าหน้าที่ได้
here on vacation. (ฉันมาที่นี่เพื่อพักร้อน) ส�าหรับค�าตอบอื่นๆ เช่น แนะน�าให้จ�าค�าหลักๆ หากฟังไม่ชัด สามารถถามได้ด้วยประโยค
study. (มาเรียน) Visit Relatives. (มาเยี่ยมญาติ) Visit my friend. Would/Could you repeat what you said, please? (รบกวน
(มาเยี่ยมเพื่อน) Working (ท�างาน) พูดอีกทีได้ไหมคะ/ครับ?) หรือ again please?
www.VacationistMag.com April 2019 | Vacationist